いつもありがとう!母の日、父の日に使える英語の感謝メッセージ

母の日、父の日に感謝を伝えよう!英語のメッセージをご紹介

5月の第2日曜日は母の日ですね。
そして6月には父の日がやってきます。小さいころからあなたを大切に育ててくれたお母さん、お父さん。
そんなご両親に感謝の気持ちをしっかり伝えられていますか?
また海外留学などをしていてホストマザーに感謝の気持ちを伝えるいい機会でもあります。
今回はそんな母の日、父の日に使える感謝のメッセージをご紹介したいと思います。
カードに書くメッセージとしても役立ちますので是非使ってみてくださいね。

まずは母の日、父の日を英語で説明しよう

母の日、父の日は他の国でも存在するようです。日本ではいつ頃から定着したのでしょうか。
海外からのお友達が母の日や父の日について質問してきた場合に備え、まずは英語で説明できるようにしておきましょう!

<母の日ー日本語>

日本の母の日は、5月の第2日曜日です。世界の他の国と同じように、母に日頃の感謝をし、労をねぎらいます。子から母に赤いカーネーションを贈ったり、プレゼントをしたりするのも同じです。日本では大正時代に母の日が提唱されましたが、一般に定着したのは第二次大戦後のことです。最近は、新社会人が4月末に会社から受け取る最初の給料で、母親に贈り物をすることが習わしになってきているようです。

<母の日ー英語>

Mother’s Day in Japan takes place on the second Sunday of May. Like in other countries, people express gratitude and thanks to their mothers for their daily service. The way children present their mothers with red carnations and give gifts is the same as in other countries. In Japan, Mother’s Day was first advocated in the Taisho Period (1912-1926), but it did not take hold in the general public until after World WarⅡ. Recently, it seems to have become a custom for a new generation of workers to present their mothers with a gift brought from their first month’s salary at the end of April (Note: the Japanese fiscal year begins in April).

<父の日ー日本語>

日本の父の日は、6月の第3日曜日です。5月の母の日と同様に、父の日には父親に日頃の感謝をし、労を労います。父の日が生まれたのは、母の日が成立した後のことで、男女同権の考え方から、1910年にアメリカで始まりました。1949には日本にも伝わってきました。
世界各国で父の日な様々な日付に設定されていますが、最も一般的なのは、3月、4月、そして6月です。

<父の日ー英語>

Father’s Day in Japan takes place on the 3rd Sunday of June. As with Mother’s Day in May, people express gratitude and thanks to fathers for their daily service. Father’s Day was started after Mother’s Day was established, and it originally began in 1910 in USA besed on the idea of equality between men and women. It was introduced to Japan in 1949.
It is celebrated on various days in many parts of the world, most commonly in the months of March, April and June.

感謝の気持ちを述べよう

さて、母の日、父の日の背景を理解した後は、いざ、感謝の気持ちを述べましょう。
少し面と向かっていうのが恥ずかしい場合には、プレゼントと一緒にカードで伝えてもいいでしょう。
母の日にはカーネーションを、父の日には黄色いバラの花を贈るとされていますが、一緒にカードを添える言葉としても参考にしてみてください。

● Happy Mother’s Day! / Happy Father’s Day!
まずはこのお決まりの文言が一般的です。
クリスマスにメリークリスマス!というのと同じように、ハッピーマザーズデイ!(母の日おめでとう!)や、ハッピーファザーズデイ!(父の日おめでとう!)といった定番の文言があります。

母の日のメッセージ

以下に使える例文をご紹介します。
口頭で伝えても問題ありませんし、メッセージとして添えてもいいでしょう。

● You are the best mom in the world!
ママは世界一のママだよ!

● I love you from the bottom of my heart, mom.
心から愛しています、お母さん。

● No one can ever take your place in my heart.
お母さん、誰も私の心の中に、あなたの代わりをできる人はいません。

● Thanks for giving me the best things in life: Your love, your care, and your cooking.
人生で最高のものを与えてくれてありがとう。あなたの愛、ケア、料理。

● I’m so lucky to have you as my mother.
ママが私のママで本当にラッキーです。

● You deserve to be appreciated every day!
あなたは毎日感謝されるべきです。

● To the best mother in the universe.
宇宙で一番のお母さんへ

● You’re the most special women in my heart.
あなたは私の心の中で特別な女性です。

● Now I am very happy thanks to you.
お母さんのおかげで今私はとても幸せでいられています。

● I am so glad to have you.
あなたが私のお母さんでよかった。

● Thank you for thinking of me always.
いつも私を思ってくれてありがとう。

● I am honored to be your daughter.
あなたの娘であることを、誇りに思います。

父の日のメッセージ

お父さんへのメッセージもご紹介します。きっとお父さんも喜んでくれるに違いありません。

● You’re the best father in the world.
お父さんは世界一のお父さんだよ!

● Thank you so much for all that you have done for me.
今までしてくれたこと全てにとても感謝しています。

● I am so lucky to have you as my father!
お父さんが私のお父さんで本当にラッキーだよ!

● Thank you so working so hard for us everyday!
毎日私達のために一生懸命働いてくれてありがとう!

● Keep up the good job, Dad.
お仕事これからも頑張ってね!

● I am honored to be your son.
お父さんの息子であることを誇りに思っています。

● Pease live long energetically in the future.
これからも元気で長生きしてね。

● Have a happy father’s Day!
楽しい父の日を過ごしてね。

● Let’s go on a trip together this year!
今年は一緒に旅行にいこう!

● Let’s go for a drink sometime.
今度一緒に飲みにいこうよ!

● I love you Dad.
お父さん大好きだよ!

● I can’t express how much I appreciate you with words.
お父さんには言葉で表現できないくらいとても感謝しています。

● You are my role model.
お父さんは私にとってのお手本です。

● You are my hero.
お父さんは私のヒーローだよ。

ホストマザーへのメッセージ

海外への留学などでホームステイをされている方は、是非母の日にホストマザーへも、日頃の感謝を伝えてみてください。

● Happy Mother’s Day to my wonderful host mother!
私の素敵なホストマザーへ、母の日おめでとう!

● I really appreciate what you have done for me.
お母さんがしてくれたことにとても感謝しています。

● Thanks to you, I am having great time.
お母さんのおかげでとても毎日が楽しいです。

● Thank you very much for taking care of me and treating me like a really daughter.
私を本当の娘のようにかわいがってくれて、本当にありがとう。

● You are the best host mother ever!
お母さんは最高のホストマザーだよ!

● I hope you stay well forever.
いつまでもお元気で。

● I can never thank you enough for the support you have given me.
本当に感謝しきれないくらいお世話になりました。

● You are very special.
あなたは特別な人です。

● I am dreaming of aging nicely like you.
あなたのように素敵に歳を重ねたいです。

ホストマザーへの感謝の手紙

すでに留学から帰国し、留学中にお世話になったホストマザーに母の日の手紙を送ることもあるでしょう。下記に手紙の例を記載しますので、参照してみてくださいね。
上記でご紹介したメッセージの中から、好きな文を挿入してみてもいいと思います。

Happy Mother’s Day to my wonderful host mother!
私の素敵なホストマザーへ、母の日おめでとう!

Hello, how are you?
こんにちは、おげんきですか?

Thank you very much for taking care of me during my stay.
留学中は大変お世話になりました。

I was really happy because you treated me like a real daughter.
本当の娘のようにかわいがってくださり、本当に嬉しかったです。

Thanks to you, I had great time.
お母さんのおかげで楽しい時間を過ごせました。

You are very special for me.
あなたは私にとってとても特別な人です。

I am dreaming of aging nicely like you.
あなたのように素敵に歳を重ねたいです。

Please come and see me in Japan someday.
どうぞいつか日本へ、私に会いにきてくださいね。

I would love to show you around in my town.
私の町を喜んでご案内します。

I hope you stay well forever.
いつまでもお元気で。

最後に

いかがでしたか?
もしご主人のお母さんやお父さんが英語を話される場合には、義理のお母さん、義理のお父さん向けにも同じメッセージが使えるでしょう。また帰国後、ホストマザーへのお礼にもいい機会となるでしょう。
日頃は上手く伝えられない感謝の気持ちを、是非母の日、父の日の機会に、英語で伝えてみてくださいね。

The following two tabs change content below.

Madam Calamar

小さい頃に英会話スクールの体験で「バナーナ」と何度も発音させられて以来、十数年間、英語が大嫌いだったのに、なぜか今は英語にまつわる仕事をしています。イギリスへの語学留学や、カナダでの就業経験があります。旅行と食べ歩きと文学散策が大好きです!

Leave a comment

メールアドレスが公開されることはありません。